Des de 1922, defensem la llibertat d'expressió i els drets lingüístics, salvaguardem el patrimoni literari català i promovem el diàleg intercultural.
El PEN Català acull durant un període de dos anys un escriptor o escriptora amenaçat com a conseqüència dels seus escrits.
Promovem la traducció literària per tal de superar la barrera de la diferència idiomàtica que impedeix la comprensió entre els pobles. Treballem tant per difondre la literatura catalana en altres llengües com per prestar suport a la traducció de les obres de la literatura universal al català.
Treballem per l’afirmació i la defensa dels drets lingüístics. El PEN Català va impulsar la redacció de la Declaració Universal dels Drets Lingüístics, signada per 41 centres PEN, 66 ONG i 41 experts en drets lingüístics de tot el món.
El PEN Català fa un seguiment de les violacions dels drets humans comeses contra escriptors, editors, traductors i periodistes de tot el món i organitza campanyes en favor seu.
Vols estar informat de les nostres publicacions i activitats a través de la newsletter?
Pots ser soci o sòcia de ple dret si ets escriptor de qualsevol branca, periodista, editor o traductor i comparteixes els valors fundacionals del PEN.
Si no ets escriptor i vols sumar-te a la defensa de les llengües i la llibertat d’expressió pots formar part del Cercle d’Amics del PEN.
Ajuda’ns a seguir defensant la llengua i la llibertat d’expressió.
Sí! El nostre web s'adapta a dispositius mòbils, però encara està en desenvolupament. Per veure-la ara correctament, consulta-la des d'una mida de pantalla major de 1100px ; )
Va néixer a Eritrea a mitjans dels 70. Ha dedicat la seva vida professional al periodisme, a la literatura i a la promoció de les llengües tigre i tigrinya des de programes de ràdio i des de dos diaris independents, on tenia columnes d’opinió setmanals. Pel que fa al vessant més literari de la seva tasca, ha publicat dos llibres culturals i cinc històries per a nens.
Com a periodista, ha convertit els seus textos en una arma de lluita contra la injustícia i la manca de democràcia imperant al seu país. L’any 2001 el règim del dictador Isaias Afwerki, amb un nou i contundent cop de força, va prohibir la premsa privada i la situació es va fer irrespirable per a qualsevol mitjà de comunicació que no fos totalment afí al règim. Dessale va fundar la revista en llengua tigre Takiyat, que tingué una vida breu, com a conseqüència de la situació política. Va ser testimoni de l’empresonament i la persecució de molts dels seus amics i col·legues de professió, la qual cosa el va portar a exiliar-se a Uganda. Des de l’exili, conjuntament amb d’altres periodistes eritreus, impulsà el web www.unitedheartz.com, amb l’objectiu d’aportar informació veraç i lliure. El portal, però, va ser clausurat.
L’any 2013, juntament amb els seus compatriotes i col·legues de professió Ruth Zecarias Ghebre i Mebrahthu Teclesion Berhe, va ser guardonat amb el Premi Internacional de Premsa que atorga la CJFE (Canadian Journalists for Free Expression) pel seu compromís ferm amb un periodisme honest i lliure. Actualment és l’escriptor acollit a la ciutat noruega de Bø, que forma part de la Xarxa Internacional de Ciutats Refugi per Escriptors Perseguits (ICORN) com Barcelona i Girona. Recentment ha fundat el PEN d’Eritrea.
Acte de lliurament