Des de 1922, defensem la llibertat d'expressió i els drets lingüístics, salvaguardem el patrimoni literari català i promovem el diàleg intercultural.
Since 2006, PEN Català has coordinated the Writers In Refuge Programme. This programme, with its roots in the Shelter Cities programme which was promoted by the International Parliament of Writers, aims to host a writer who is threatened, persecuted or at risk of being imprisoned as a consequence of their writing.
PEN Català promotes literary translation to overcome the linguistic barrier that prevents understanding between people and cultures. It works for both the promotion of Catalan literature in the world and to support the translation of universal literary works into Catalan. It is within this framework that the digital magazine Visat is published.
PEN is committed to the respect of all languages, and the protection and promotion of minority languages. PEN's central and guiding principles on linguistic rights are laid out in the Girona Manifesto, promoted by PEN Català.
PEN Català monitors human rights violations against writers, editors, translators and journalists around the world and organises campaigns to support them.
You can become a full member if you are a writer in any field, journalist, editor or translator and share the founding values of PEN.
If you are not a writer and want to join the defense of languages and freedom of expression, you can be part of the Circle of Friends of PEN.
Help us continue to defend language and freedom of expression.
Sí! El nostre web s'adapta a dispositius mòbils, però encara està en desenvolupament. Per veure-la ara correctament, consulta-la des d'una mida de pantalla major de 1100px ; )
Zeynep Oral is a writer, theatre critic, cultural editor, peace activist and women’s rights advocate. Born in Istanbul in 1946, she graduated from the American Girls College of Izmir (1964), l’École Supérieure de Journalisme in Paris (1966) and the Sorbonne’s Institut des Études Théatrales (1964 – 67). In 1968 she began work as a columnist for the newpaper Niliyet and in 1972 founded the Miliyet Cultural Review (bimonthly magazine on art and culture), of which she was editor in chief until 2001. Since then she has worked for the newspaper Cumhuriyet. She is president of Turkish PEN and honorary Vice-President of the AICT (International Association of Theatre Critics).
Author of 18 books, including short stories, a collection of essays, biographies, travel diaries and research on women, human rights and culture. Her book Tukunun Romanı: Leyla Gencer, about the Turkish soprano Leyla Gencer, is of particular note and has been translated into English, French and Italian. To coincide with the award of the Free Voice Prize, PEN Català arranged the translation of two of the author’s short stories into Catalan.